蜜汁好听!湾湾这群人的超瞎英文歌翻唱简!直!了!

2022-06-21 19:47:41

点击上方  海峡卫视  可以订阅哦!


这几天,一段台湾网友瞎唱欧美热单的视频,在微博上红了。


30多首欧美热单的英文歌词,全都直译过来翻唱。而且每一首单曲都尽力还原原版MV场景造型,简!直!了!



欢迎收听“超瞎英文歌翻唱”系列

(良心提示,准备好纸巾

不要在喝水吃东西的时候观看,否则……)




视频来源:@這群人TGOP  

版权归原作者所有 



是!不!是!很!好!笑!

有!没!有!笑!出!腹!肌!





这段视频的作者

是来自台湾的搞笑视频团体

【这群人TGOP】


这次他们将欧美热单歌词直接翻译成了中文

用最朴实的大白话、最还原的服装与场景

把一些英文热门单曲直译翻唱演绎


从烟鬼的《Closer(亲密)》到断眉的《We Don't Talk Anymore(我们不再说话)》,再到魔力红的《Sugar(砂糖)》,甚至连霉霉的《I Don't Wanna Live Forever(我想死)》也没能“幸免”,都被他们幽默诠释。


简直一首比一首魔性!

让人彻底忘记原版。

他们的直译水平,我是服气的~






很多胖友可能对【这群人TGOP】

这个团体还不熟悉

接下来,是海小峡安利时间


这群人

This Group Of People

简称:TGOP



是由一群来自台湾戏剧科班的学生所组成的网络搞笑短片团体,专门演出搞笑、幽默的短片上传到Facebook Youtube供人欣赏。


【这群人】目前的成员有,双胞胎演员基荣(Keelong)与瑞室(Rays)、郑茵声(Alina)、董仔(Hannah)、木星、尼克、还有摄影师石头(Stone)



这些有趣的人合在一起产生的“化学效应”

有了这么好笑的

【这群人TGOP】





2011年成立至今,

他们用力地做着自己的品牌

是Facebook上的红人

目前在FB拥有140多万粉丝

这么好笑怎么可能不红嘛!




在facebook上随意发一条贴子

就有一两万人评论分享

几万人点赞



湾湾的粉丝们爱死他们啦~



大陆的胖友们

可能对他们有一点陌生~

但你一定很久之前就看过他们

只是你不知道她们叫什么


来回忆一下他们的成名作,

淡定哥、激动妹


“你为什么要和(han)我分手!!!”



还有那个沙茶酱广告

妈妈随随便便因为一罐沙茶酱就要唱歌:


“寒叶飘落洒满我的脸~

吾儿叛逆伤透我的心!

你讲的话就像冰锥刺入我心底!

妈妈真的很受伤吗?”


真是一支能带来迷之感动的沙茶酱广告。。




郑茵声(阴森)还在[我的少女时代]里

演那个校花旁边很做作的女同学



许展荣在《我的少女时代》里

是和林真心抢鸡腿吃的哥哥



是不是瞬间熟悉画面感就来了!



这次在微博上走红的超瞎英文歌翻唱

让【这群人TGOP】马上就圈了很多粉

微博上的评论一片哈哈哈有毒啊




最后给看不够的胖友们

再送上一个好笑的视频~


对,就是之前那个

你为什么要和(han)我分手

在youtube创造百万点击





————我是来一碗鸡汤的分隔线———



其实

【這群人TGOP】爆红非偶然

早在2011年成立至今

他们用力地做着自己的品牌

让梦想不仅仅是想像更能当饭吃


他们总是说

拿出勇气決定前进

代表对梦想全权负责

全力以赴,才能哈哈大笑



海峡卫视  haixia-tv

长按二维码识别,关注我们

相关资讯

Copyright © 2023 All Rights Reserved 版权所有 珠三角传统民歌爱好组